2009. december 14., hétfő

Hai Q

Ősi, kivénhedt forma ez a haiku.
5
7
5

Három sor csupán, nem érted, ne is érdekeljen,
hogy honnan valók, és miért éppen ezek a kódok!
Belevésvén kophatatlan az idő vasfogas, kaján mosolyába.
Ez egy verstípus, kész, kérdésnek helye nincsen.
Függetlenül tőled van, létezik, megmásíthatatlan
forma. Egy test csupán, mely azonban lelkeken viharzik át
összemocskolván őket tisztító sarával.
Ősi, kivénhedt kurva ez a haiku.


Zalán Tibor írja:

De profundis

Fodor Ákosnak


Rianás az ég

madár bassza és vérzik

Örök múlt Idő



Még szép, hogy veled együtt én is felháborodok;
hogy az anyjába képzeli, hogy joga van ilyen mocskos szájat
meg nem mosni?!

8 megjegyzés:

  1. szeretem a haikut. tetszik. kihivas.
    neha en is "irok" (ha esetleg elolvasod, rajosssz, hogy miert az idezojel).

    VálaszTörlés
  2. és ki vagy te megbecsült vendég ezen a néven?

    VálaszTörlés
  3. hol, o, draga ká
    az oximoron blogban
    termeszetesen
    :)

    VálaszTörlés
  4. címe volna? privátban is jó, ah itt - valami furcsamód netán - túl sokan lennének. szívesen olvasnék bele. előőre is kösz

    VálaszTörlés
  5. ha az egérrel mancsot kepezve az oximoron név alá szaladsz, máris a lapomon vagy. ott pedig az oximoron blogra klikk, s belejutva, majd a látványt megemésztve, a jobb oldali címkefelhők aka kulcsok hozzám részben a haiku alatt. talán. ha jól emlekszem.
    (a blogom cime: http://smilimano.blogspot.com )
    oximoron :)

    VálaszTörlés
  6. Meglestem. Szép.
    És azt nem lehetne, hogy álarcot le, és megtudjam, ki is vagy, te drága, ismerős idegen?
    Ja és persze, szívesen bukom veled. Veled, vagy sehogy..
    Hogy is kell?, na aszongya: :)

    VálaszTörlés
  7. pőrébb nem lehetek, álarcom levetve állok az (értő) olvasó elé. nekem ott a virit az emilem. is. a tied nem lelem...

    VálaszTörlés